Pannan péyi Sénégal ka fété 50 èm lannivèsè a lendépandans a-y, an ka chonjé on son misyé Nesta Robert Marley té sòti an 1979! Zò té ja fèt? Mwen an té ni 7 lanné! An tan-lasa an té ka byen tann son a Marley mé konm an té pitit, an pa té ka konpwann! Sé natirèlman plita an komansé konpwann pawòl a gwan nonm-lasa. Alò son-la i té sòti la lanné-lasa sété "
AFRICA UNITE", yonn adan sé pli bèl mòso a-y! Pawòl a "Africa Unite" plis ki janmen aktyèl. Lafwik pé pa lésé lòksidan mal menné-y kon sa! I ja lè pou tout sé nasyon afwiken-la fè on lyannaj osèryé!

On diks zò pé tann anlè "youtube".
AFRICA UNITE
Africa Unite
Lafwik lyanné-w
Cause we're moving right out of Babylon
Davwa nou ka sòti BabylònAnd we're going to our father's land
E nou kay asi tè a papa-annouHow good and how pleasant it would be
sa té'é bon é sa té'é plézanBefore GOD and man
Avan nonm é bondyéTo see the unification of all africans
Vwè lyannaj a tout sé afwiken-laAs it's been said already let it be done
Kon yo té ja di-y, an nou fè-yWe are the children of the Rastaman
Nou sé ti-moun a Rastaman
We are the children of the Higher Man
Nou sé ti-moun a pli ho-laAfrica Unite / Cause the children wanna come home
Lafwik lyanné-w / davwa sé timoun-la vlé rantré a kazAfrica Unite
Lafwik lyanné-wCause we're moving right out of Babylon
Davwa nou ka boujé Babylòn
And we're grooving to our father's land
E nou kay asi tè a papa-annouHow good and how pleasant it would be
Sa té'é bon é sa té'é plézan
Before GOD and man
Avan nonm é bondyé
To see the unification of all rastaman
Vwè lyannaj a tout sé rasta-la
As it's been said already let it be done
Kon yo té ja di-y, an nou fè-y
I tell you who we are under the sun
An ka di zòt sa nou yé anba solèy-la
We are the children of the Rastaman
Nou sé ti-moun a Rastaman
We are the children of the Higher Man
Nou sé ti-moun a pli ho-laSo, Africa Unite
Lafwik lyanné-w
Africa Africa Unite, yeah
Lafwik lyanné-w, wi
Unite for the benefit of your people
Lyanné-w ba pèp a-w
Unite for it's later than you think
Lyanné-w pas i ja ka ta
Unite for the benefit of your children
Lyanné-w ba sé ti-moun-la
Unite for it's later than you think
Lyanné-w pas i ja ka ta
Africa awaits its creator
Lafwik ka atann kréyatè a-y
Africa awaiting its creator
Lafwik ka atann kréyatè a-y
Africa you're my forefather cornerstone
Lafwik ou sé zansèt an mwen, on potomitanUnite for Africa abroad
An nou lyanné pou Lafwik an péyi déwò
Unite for Africa a yard
An nou lyanné pou Lafwik fè on sèl(Bob Marley- diks "Black Survival" (1979 -Tuff Gong))
Pour faire un trackback sur ce billet : http://shakazulu.zeblog.com/trackback.php?e_id=431388